Гуру Грантх Сахиб
Гуру Грантх Сахиб - десятый сикский гуру, это книга, состоящая из пяти частей (5 бани). Первая часть это ДжапДжи, а 4 оставшихся бани - это трактовка Джап Джи.
Блог
Хукам от 18.12.2018 , стр. 560
Внутри Гурмукха есть Господь, его друг и помощник.
Он один становится Гурмухом, которого Господь так благословляет.
Он сам благословляет Гурмукха величием.
Гурмух живет Истинным Словом Шабада и совершает добрые дела.
Гурмух, о Нанак, освобождает свою семью и близких.
Вадаханс , Третий Мехл :
Мой язык интуитивно привлекает вкус Господа.
Мой ум удовлетворен, медитируя на Имя Господа.
Прочный мир обретается, созерцая Шабад, Истинное Слово Божье.
Я навсегда есть жертва своему Истинному Гуру.
Мои глаза довольны, с любовью сфокусированы на Едином Господе.
Мой ум доволен, оставив любовь двойственности.
Оболочка моего тела в мире, через Шабад и Имя Господа.
Аромат Наама пронизывает мое сердце.
О Нанак, тот, у кого на лбу написана такая великая судьба,
Благодаря Бани Слова Гуру, легко и интуитивно становится свободным от желания.
Guramukh Anthar Sakhaaee Prabh Hoe ||2||
Guramukh Jis No Aap Karae So Hoe ||
Guramukh Aap Vaddaaee Dhaevai Soe ||3||
Guramukh Sabadh Sach Karanee Saar ||
Guramukh Naanak Paravaarai Saadhhaar ||4||6||
Vaddehans Mehalaa 3 ||
Rasanaa Har Saadh Lagee Sehaj Subhaae ||
Man Thripathiaa Har Naam Dhhiaae ||1||
Sadhaa Sukh Saachai Sabadh Veechaaree ||
Aapanae Sathagur Vittahu Sadhaa Balihaaree ||1|| Rehaao ||
Akhee Santhokheeaa Eaek Liv Laae ||
Man Santhokhiaa Dhoojaa Bhaao Gavaae ||2||
Dhaeh Sareer Sukh Hovai Sabadh Har Naae ||
Naam Paramal Hiradhai Rehiaa Samaae ||3||
Naanak Masathak Jis Vaddabhaag ||
Gur Kee Baanee Sehaj Bairaag ||4||7||
Хукам от 17.12.2018, стр. 1363
Я бегу во всех направлениях в поисках любви Господа.
Меня терзают пять злобных врагов. Как мне избавиться от них?
Стреляй в них острой стрелой медитации на Имя Господа.
О, Господь! Путь уничтожения этих злобных врагов садистов обретается благодаря Совершенному Гуру!
Dhhaavo Dhasaa Anaek Praem Prabh Kaaranae ||
Panch Sathaavehi Dhooth Kavan Bidhh Maaranae ||
Theekhan Baan Chalaae Naam Prabh Dhhyaaeeai ||
Harihaan Mehaan Bikhaadhee Ghaath Pooran Gur Paaeeai ||16||
Хукам от 16.12.2018, стр. 609
Сорат, Пятый Мехл, Ду-Тукас:
До тех пор пока личность верит в любовь и ненависть, ей трудно встретить Господа.
До тех пор пока существует дискриминация между человеком и другими существами, он не приблизится к Господу.
О, Господь, даруй мне такое понимание,
Чтобы я смог служить Святым, и искать защиту у их стоп, не забывать о Святых даже на секунду, даже на мгновение/Пауза/.
О, глупец, с безумным и непостоянным умом, такое осознание не придет в твое сердце.
Отказываясь от Господа Жизни, ты вовлекаешься в другие вещи и подпадаешь под влияние своих врагов.
Sorath Mehalaa 5 Dhuthukae ||
Jo Lo Bhaao Abhaao Eihu Maanai Tho Lo Milan Dhooraaee ||
Aan Aapanaa Karath Beechaaraa Tho Lo Beech Bikhaaee ||1||
Maadhhavae Aisee Dhaehu Bujhaaee ||
Saevo Saadhh Geho Outt Charanaa Neh Bisarai Muhath Chasaaee || Rehaao ||
Rae Man Mugadhh Achaeth Chanchal Chith Thum Aisee Ridhai N Aaee ||
Praanapath Thiaag Aan Thoo Rachiaa Ourajhiou Sang Bairaaee ||2||
Хукам от 15.12.2018 , стр. 788
Шалок, Второй Мехл:
Те, у кого есть Cтрах Господа, не имеют никаких других страхов; те, у кого нет Страха Господа, очень боятся.
О Нанак, эта тайна раскрывается при Дворе Господа.
Второй Мехл:
То, что течет, смешивается с тем, что течет; то, что дует, смешивается с тем, что дует.
Живое смешивается с живым, а мертвое смешивается с мертвым.
О Нанак, хвала Тому, Кто сотворил творение.
Пори:
Те, кто медитирует на Истинного Господа, истинны; они созерцают Слово Шабада Гуру.
Они укрощают свое эго, очищают свой ум и лелеют Имя Господа в своих сердцах.
Глупцы привязаны к своим домам, дворцам и террасам.
Действующий по своей воле манмукх (тот, кто следует своим желаниям) захвачены темнотой; они не ведают Того, кто сотворил их.
Он один понимает, кого Истинный Господь заставляет понять; что могут сделать беспомощные существа?
Хукам от 10.12.2018, стр. 625
Ты Сам Свой собственный советник; Ты слышишь всё, о, Господь, и Ты делаешь всё.
Ты Сам есть Дающий, и Ты Сам – Наслаждающийся. Что может сделать это бедное создание?
О каких из Твоих Блистательных Добродетелей следует мне говорить и описывать их? Твою ценность невозможно описать.
Я живу созерцая, любуясь на Тебя, о, Господь. Твое сияющее величие удивительно и несравненно!
Излив на меня Свою Милость, Сам мой Господь и Мастер спас мою честь, и сделал мой ум совершенным.
Нанак всегда и во все времена жертвует себя Ему, жаждая лишь пыли со стоп Святых.
Thoohai Manthree Sunehi Prabh Thoohai Sabh Kishh Karanaihaaraa ||
Thoo Aapae Dhaathaa Aapae Bhugathaa Kiaa Eihu Janth Vichaaraa ||2||
Kiaa Gun Thaerae Aakh Vakhaanee Keemath Kehan N Jaaee ||
Paekh Paekh Jeevai Prabh Apanaa Acharaj Thumehi Vaddaaee ||3||
Dhhaar Anugrahu Aap Prabh Svaamee Path Math Keenee Pooree ||
Sadhaa Sadhaa Naanak Balihaaree Baashho Santhaa Dhhooree ||4||13||63||
Хукам от 08.12.2018 , стр. 797
Некоторые благословлены славой в своих собственных домах, в то время как другие бродят в сомнениях и гордости
Билаавал, Третий Мехл :
Совершенный Господь создал Идеальное Творение. Узри (познай)- Господь проникает всюду.
В этой игре мира, великое величие Истинного Имени. Никто не должен гордиться собой.
Тот, кто принимает мудрость Учения Истинного Гуру, поглощается Истинным Гуру.
Имя Господа пребывает глубоко в ядре того, кто осознает Бани Слова Гуру в своей душе.
Eikanaa Ghar Mehi Dhae Vaddiaaee Eik Bharam Bhavehi Abhimaanaa ||4||3||
Bilaaval Mehalaa 3 ||
Pooraa Thhaatt Banaaeiaa Poorai Vaekhahu Eaek Samaanaa ||
Eis Parapanch Mehi Saachae Naam Kee Vaddiaaee Math Ko Dhharahu Gumaanaa ||1||
Sathigur Kee Jis No Math Aavai So Sathigur Maahi Samaanaa ||
Eih Baanee Jo Jeeahu Jaanai This Anthar Ravai Har Naamaa ||1|| Rehaao ||
Хукам от 07.12.2018 года, стр.201
Человек выполняет церемонию служения, наносит ритуальную тилаку на свой лоб и совершает ритуальное омовение.
Он достает свой нож и требует пожертвования.
Своим ртом он повторяет Веды в сопровождении прекрасной музыки,
А также он не стесняется забирать чужие жизни.
Нанак говорит, когда Господь проливает Свою Милость,
Сердце человека очищается и он может созерцать Господа.
Poojaa Thilak Karath Eisanaanaan ||
Shhuree Kaadt Laevai Hathh Dhaanaa ||2||
Baedh Parrai Mukh Meethee Baanee ||
Jeeaaan Kuhath N Sangai Paraanee ||3||
Kahu Naanak Jis Kirapaa Dhhaarai ||
Hiradhaa Sudhh Breham Beechaarai ||4||10
Хукам от 06.12.2018 года, стр. 888
Раамкали, пятый Мехл:
О, люди, не обвиняйте других.
Какие семена сажали, такой урожай и собираете.
Своими действиями вы себя же и связываете.
Вы рождаетесь и умираете, пойманные Майей.
Таково осознание Святых людей.
Вы будете вразумлены благодаря Слову Шабда Совершенного Гуру./Пауза/
Тело, богатство, супруг, тщеславие оказываются ложью.
Слоны и лошади оставят вас.
Сила, удовольствия и красота все это фальшь.
Без Наама, Имени Господа, все обращается в пыль.
Raamakalee Mehalaa 5 ||
Dhos N Dheejai Kaahoo Log ||
Jo Kamaavan Soee Bhog ||
Aapan Karam Aapae Hee Bandhh ||
Aavan Jaavan Maaeiaa Dhhandhh ||1||
Aisee Jaanee Santh Janee ||
Paragaas Bhaeiaa Poorae Gur Bachanee ||1|| Rehaao ||
Than Dhhan Kalath Mithhiaa Bisathhaar ||
Haivar Gaivar Chaalanehaar ||
Raaj Rang Roop Sabh Koor ||
Naam Binaa Hoe Jaasee Dhhoor ||2||
Хукам от 05.12.2018, стр. 987
Маали Гаураа, Слово Пятого Гуру:
Он всегда пребывает со всеми. Он всегда рядом.
Он – Причина всех причин, вечно присутствующий здесь и сейчас. //Пауза//
Услышав Его Имя, человек пробуждается к жизни.
Боль отступает, мир и покой поселяются внутри.
Господь, Хар,Хар, - всё сокровище этого мира.
Молчаливые мудрецы служат Ему.
Всё содержится в Его доме.
Никто не уходит оттуда с пустыми руками.
Он заботится обо всех существах и созданиях.
Во веки веков служите Милосердному Господу.
Maalee Gourraa Mehalaa 5 ||
Sabh Kai Sangee Naahee Dhoor ||
Karan Karaavan Haajaraa Hajoor ||1|| Rehaao ||
Sunath Jeeou Jaas Naam ||
Dhukh Binasae Sukh Keeou Bisraam ||
Sagal Nidhh Har Har Harae ||
Mun Jan Thaa Kee Saev Karae ||1||
Jaa Kai Ghar Sagalae Samaahi ||
Jis Thae Birathhaa Koe Naahi ||
Jeea Janthr Karae Prathipaal ||
Sadhaa Sadhaa Saevahu Kirapaal ||2||
Хукам от 04.12.2018, стр. 489
Гуджари, Слово Первого Гуру:
Из лотосного пупка Вишну родился Брахма. Он повторял Веды мелодичным голосом.
Он не мог найти пределов Господа, и пребывал во тьме многочисленных смертей и рождений.
Как могу я забыть о своем Возлюбленном? Он – поддержка самого дыхания жизни.
Совершенные существа преданно служат Ему. Молчаливые мудрецы служат Ему посредством Учения Гуру. //Пауза//
Его светильники – Солнце и Луна. Единый Свет Разрушителя эгоизма наполняет собой все три мира.
Тот, кто становится Преданным, днем и ночью остается безупречно чистым, тогда как самовлюбленные эгоисты окутаны темнотой ночи.
Сиддхи и Самадхи находятся в постоянном конфликте. Что могут узреть они своими двумя глазами?
Тот, кто имеет Божественный Свет в своем сердце, пробужден к мелодии Слова Шабда – Истинный Гуру улаживает все его противоречия.
О, Господь ангелов и людей, бесконечный и нерождённый, Твой Истинный Чертог не сравнится ни с чем.
Нанак незримо сливается с Жизнью этого мира. Излей на него Свою Милость и спаси его.
Goojaree Mehalaa 1 ||
Naabh Kamal Thae Brehamaa Oupajae Baedh Parrehi Mukh Kanth Savaar ||
Thaa Ko Anth N Jaaee Lakhanaa Aavath Jaath Rehai Gubaar ||1||
Preetham Kio Bisarehi Maerae Praan Adhhaar ||
Jaa Kee Bhagath Karehi Jan Poorae Mun Jan Saevehi Gur Veechaar ||1|| Rehaao ||
Rav Sas Dheepak Jaa Kae Thribhavan Eaekaa Joth Muraar ||
Guramukh Hoe S Ahinis Niramal Manamukh Rain Andhhaar ||2||
Sidhh Samaadhh Karehi Nith Jhagaraa Dhuhu Lochan Kiaa Haerai ||
Anthar Joth Sabadh Dhhun Jaagai Sathigur Jhagar Nibaerai ||3||
Sur Nar Naathh Baeanth Ajonee Saachai Mehal Apaaraa ||
Naanak Sehaj Milae Jagajeevan Nadhar Karahu Nisathaaraa ||4||2||
- ‹ предыдущая
- 39 из 47
- следующая ›