Хукам от 10.11.2019 , стр. 878
Когда Он Сам дарует Свою Милость,
Тогда, как Гурмух, он может понять Его.
В сердце эта лампа постоянно зажжена.
Она не погашена водой или ветром.
Такая лампа перенесет вас через океан. || 3 ||.
Ветер не колышет ее и не задувает.
Ее свет раскрывает Божественный Трон.
Кшатрии, брахманы, шудры и вайшьи
Не могут найти ее ценность даже по тысячам расчетов.
Если кто-то из них зажигает такую лампу,
О Нанак, он освобожден. || 4 || 7 ||
Раамкали, Первый Мехл:
Верить в Твое Имя, Господь, - это истинное поклонение.
С преподношением Истины каждый получает должное место для восседания .
Если молитва предлагается с истиной и удовлетворенностью,
Господь услышит это и призовет его сесть рядом с Ним. || 1 ||
О Нанак, никто не возвращается с пустыми руками;
Таков Суд Истинного Господа. || 1 || Пауза ||
Aapae Nadhar Karae Jaa Soe ||
Guramukh Viralaa Boojhai Koe ||
Thith Ghatt Dheevaa Nihachal Hoe ||
Paanee Marai N Bujhaaeiaa Jaae ||
Aisaa Dheevaa Neer Tharaae ||3||
Ddolai Vaao N Vaddaa Hoe ||
Jaapai Jio Singhaasan Loe ||
Khathree Braahaman Soodh K Vais ||
Nirath N Paaeeaa Ganee Sehans ||
Aisaa Dheevaa Baalae Koe ||
Naanak So Paarangath Hoe ||4||7||
Raamakalee Mehalaa 1 ||
Thudhhano Nivan Mannan Thaeraa Naao ||
Saach Bhaett Baisan Ko Thhaao ||
Sath Santhokh Hovai Aradhaas ||
Thaa Sun Sadh Behaalae Paas ||1||
Naanak Birathhaa Koe N Hoe ||
Aisee Dharageh Saachaa Soe ||1|| Rehaao ||