Хукам от 17.11.2019 , стр. 676
Дханаасари, Пятый Мехл, Второй Дом, Чау-Падас:
Единый Господь -Создатель. По милости Истинного Гуру:
Вам придется отказаться от соломы, которую вы собрали.
Эти вовлечения не будут вам полезны.
Вы влюблены в те вещи, которые не пойдут с вами.
Вы думаете, что ваши враги есть ваши друзья. || 1 ||
В такой неразберихе мир сбился с пути.
Глупый смертный тратит впустую эту драгоценную человеческую жизнь. || Пауза ||
Ему не нравится видеть Истину и праведность.
Он привязан к лжи и заблуждению; они кажутся ему милыми.
Он любит подарки, но он забывает Дающего.
Несчастное существо даже не думает о смерти. || 2 ||
Он сокрушается о владениях других.
Он утрачивает все достоинства своих добрых дел и религии.
Он не понимает Хукам повеления Господа, и поэтому он продолжает приходить и уходить, перевоплощаясь.
Он грешит, а потом сожалеет и раскаивается. || 3 ||
Все, что угодно Тебе, Господи, это единственное и приемлемо.
Я жертва Твоей Воли.
Бедный Нанак - Твой раб, Твой смиренный слуга.
Спаси меня, о мой Господь Бог Учитель! || 4 || 1 || 22 ||||
Dhhanaasaree Mehalaa 5 Ghar 2 Choupadhae
Ik Oankaar Sathigur Prasaadh ||
Shhodd Jaahi Sae Karehi Paraal ||
Kaam N Aavehi Sae Janjaal ||
Sang N Chaalehi Thin Sio Heeth ||
Jo Bairaaee Saeee Meeth ||1||
Aisae Bharam Bhulae Sansaaraa ||
Janam Padhaarathh Khoe Gavaaraa || Rehaao ||
Saach Dhharam Nehee Bhaavai Ddeethaa ||
Jhooth Dhhoh Sio Rachiou Meethaa ||
Dhaath Piaaree Visariaa Dhaathaaraa ||
Jaanai Naahee Maran Vichaaraa ||2||
Vasath Paraaee Ko Outh Rovai ||
Karam Dhharam Sagalaa Ee Khovai ||
Hukam N Boojhai Aavan Jaanae ||
Paap Karai Thaa Pashhothaanae ||3||
Jo Thudhh Bhaavai So Paravaan ||
Thaerae Bhaanae No Kurabaan ||
Naanak Gareeb Bandhaa Jan Thaeraa ||
Raakh Laee Saahib Prabh Maeraa ||4||1||22||